2021年2月,李永毅與美國詩人Stephen Haven等人合譯的中國當代詩選Trees Grow Lively on Snowy Fields由美國文學出版社Twelve Winters Press出版。這部詩選是三位中國譯者與Haven教授在數十年的友誼中合作完成的,收錄了99首詩,漢英對照出版。入選的詩人包括鄭敏、多多、芒克、顧城、王家新、童蔚、莫非、藍藍、余怒、楊鍵和唐丹鴻。李永毅自己的作品《天命》(Destinies)組詩也收入書中。書中的許多譯作已經在American Poetry Review、World Literature Today、North American Review等世界著名文學雜誌上發表,這次集中出版,是對中國當代詩歌風貌的一次整體展示。四位譯者的共同原則是在不背離原作精神的前提下,讓譯作成為具有獨立美學價值的英語詩歌佳作。